Minggu, 23 Juni 2013

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2013



Pekerjaan diselesaikan dengan usaha maksimal, namun tidak menaruhnya di dalam hati, inilah jelmaan Buddha dan Bodhisattva di dunia. Insan awam dalam mengerjakan apa saja, selalu menaruhnya di dalam hati, senantiasa memikirkannya, berbeda dengan Buddha dan Bodhisattva yang tidak memikirkannya, namun tetap dapat menyelesaikan pekerjaan dengan hasil yang bagus. Tidak memikirkannya maka hasilnya adalah kebijaksanaan; sebaliknya bila memikirkannya maka disebut pengetahuan, yang ada efek sampingnya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2013


做事情沒有關係,你盡量去做,別放在心上,那就是佛菩薩應化在世間。凡夫無論做什麼事情,他心上有,他常常想著,佛菩薩心裡不想。心裡不想事情能做好嗎?能。心裡不想,做出的事情是智慧;心裡想著事情,是知識。知識做得不圓滿,有後遺症。


二零一二淨土大經科註  (第三三二集)






Ketika diundang untuk berceramah, jika merisaukan apa yang hendak dibicarakan, ini mengalir keluar dari kesadaran ketujuh. Jika tidak berpikir barulah mengalir dari jiwa sejati. Maka itu tanya jawab adalah cara yang paling bagus, begitu ditanya langsung menjawab, tak perlu berpikir-pikir dulu, juga tak perlu persiapan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2013

人家請我們去講演,我講什麼,預先好好想一想,這是意識心裡頭流出來的。什麼都不想,那是什麼?自性流出來的。所以最好的方法就是答問,人家提問題,馬上就回答你,沒有通過思考,也沒有準備,那是真的不是假的。


二零一二淨土大經科註  (第三三二集)






Pikiran makin suci maka makin bijak; makin banyak bentuk pikiran maka makin ruwet, hanya ada pengetahuan namun tiada kebijaksanaan. Tidak memohon, apapun yang anda butuhkan akan terwujud, sebaliknya jika ada permohonan malah takkan terwujud; jika tanpa permohonan maka segalanya akan diatur oleh Buddha dan Bodhisattva, dengan sendirinya akan terwujud, segala yang muncul tak perlu menyia-nyiakan ketrampilan dan usaha, pikiran sendiri juga terjalin dengan Buddha Dharma.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2013


所以心愈清淨就愈聰明,愈有智慧;妄念愈多就愈雜,只有知識沒有智慧,這個一定要知道的。不求,你所需要的自然成就,所以不需要求。求,反而不得;不求,一切佛菩薩安排,自然成就,得來全不費工夫,這個好,省心省事,圓滿成就,自己心念跟佛法完全相應。


二零一二淨土大經科註  (第三三二集)